Стипендия Правительства Республики Корея для иностранных студентов
(2022 GKS-Undergraduate Degrees (Бакалавриат))
Посольство Республики Корея в РФ объявляет об открытии набора кандидатов, желающих получить степень бакалавриата в рамках гранта Правительства Республики Корея 2022 Global Korea Scholarship for Undergraduate Degrees.
Вся подробная информация о гранте, формы для заполнения, а так же информация об Университетах содержится в Приложениях.
- Квота Посольства Республики Корея в РФ
|
Обычная квота (General) |
Квота для зарубежных корейцев |
Общее количество |
Россия |
2 |
2 |
4 |
- Период приема документов:
с 13.09.2021 по 01.10.2021 (строго до 18:00 по мск времени)
- Кандидаты, которые успешно пройдут этап отбора документов, до 14.10.2021 будут отдельно уведомлены по электронной почте о приглашении на собеседование.
Кандидаты, которые успешно пройдут следующий этап собеседования и будут рекомендованы в NIIED, получат отдельное уведомление на электронную почту до 31.03.2021.
*Это означает, что заявители, которые не получат соответствующие уведомления, к сожалению, не прошли предварительный этап рассмотрения. Уведомление о НЕ прохождении направляться не будет. Так же Посольство не дает комментариев по поводу причины отказа.
4. Прием документов:
- Кандидаты могут передать документы в Посольство лично или 3-м лицом (без доверенности), оставив документы на пункте охраны. Предварительная запись/пропуск не требуется. На документах сделать пометку: «Для отдела Образования».
-Направить документы так же можно курьерской отправкой на адрес Посольства Республики Корея в РФ.
**Отдельно направленные/досланные документы не будут рассмотрены и не добавляются к основному комплекту документов. Отправка документов в электронном виде не возможна.
- Контактная информация :
Россия, г. Москва, ул. Плющиха, дом 56, строение 1, 119121.
Посольство Республики Корея в Российской Федерации, Отдел образования, GKS.
Тел : +7-495-783-2727 (доб.1269),
Эл. почта: educationkomo@mofa.or.kr
Обратите внимание: ввиду того, что почта может быть перегружена входящими запросами и сотрудники образовательного отдела не смогут оперативно обрабатывать все поступающие вопросы, те письма, ответы на которых будут содержаться в Приложенных файлах, могут иметь длительные задержки с ответами, так как в первую очередь будут рассмотрены частные случаи. В связи с этим, перед тем, как обращаться на электронную почту, убедительно просим внимательно ознакомиться с информацией ниже, а так же с Приложенными файлами.
※ ※ ※
•Документы, поступившие в посольство после даты окончания приема, рассмотрению не подлежат. Просим Вас принять во внимание, что документы должны быть обязательно доставлены непосредственно в посольство и строго до окончания приемного срока. Ответственность за услуги почты или курьерской службы посольство не несет.
• Оригиналы документов, предоставленные в посольство, возврату не подлежат.
• Посольству должен быть предоставлен один пакет документов-оригиналов (включает в себя оригиналы или нотариально заверенные копии) и три комплекта ксерокопий от пакета документов-оригиналов (дополнительное заверение не нужно).
Все документы, составленные на русском языке, должны быть переведены на английский/ корейский язык и заверены нотариально в обязательном порядке.
• Документы должны быть разложены строго в том порядке, как указано в перечне документов в FORM 1. Application form.
• Не полные комплекты документов не принимаются и не рассматриваются. Это означает, что языковые сертификаты, копии паспортов и проч. отдельно дослать не возможно.
• Убедительная просьба не скреплять самостоятельно анкеты и другие документы скобами, нитками, скрепками и проч., не раскладывать каждый документ в отдельный файл. Достаточно сложить каждый документ по порядку.
• На первой странице каждого документа заявитель должен поставить порядковый номер и написать название документа в правом верхнем углу (можно карандашом) в соответствии с перечнем документов указанном в FORM 1. Application form.
Документы подписываются на самих бумажных листах. Не нужно приклеивать пронумерованные/подписанные стикеры, закладки и прочее.
• Заявителям на квоту для этических корейцев необходимо предоставить свидетельство о рождении или иной другой официальный документ, который может подтвердить этническую принадлежность.
•В рамках данного конкурса сертификатами на знания языка признаются только такие как: TOPIK, TOEFL, TOEIC и IELTS. Эти сертификаты не нуждаются в нотариальном/консульском заверении, то есть достаточно направить скан-копии языковых сертификатов. Другие языковые сертификаты могут быть приложены в качестве дополнительных награждений. Сертификаты, у которых истек срок действия, не принимаются.
• В связи с разницей в оценочной системе Республики Корея и Российской Федерации заявитель должен получить справку о системе оценивания в учебном заведении, которое окончил.
• Если в дипломе и приложении с оценками к диплому нет информации о среднем балле (GPA, grade point average), для получения информации о среднем балле, заявитель должен обратиться в учебное заведение, которое окончил.
В случае, если учебное заведение не выдает такую информацию, заявитель может рассчитать свой балл самостоятельно и получить на документе печать из учебного заведения. После этого нужно обратиться к таблице GPA, которая может быть найдена в Guidelines, для правильного заполнения анкеты.
В последнем случае, когда получить подтверждение из учебного заведения не возможно, рекомендуем просчитать этот балл самостоятельно в свободной форме, так, чтобы это было максимально понятно приемной комиссии, и приложив все подтверждающие оценки из учебного заведения, на которых вы опирались при подсчете.
• В качестве подтверждения гражданства может быть предоставлено свидетельство о рождении и паспорт. В случае со свидетельством о рождении, это должен быть документ, в котором указано гражданство, а не ТОЛЬКО НАЦИОНАЛЬНОСТЬ. Если указана только национальность, то в дополнение к свидетельству о рождении необходимо предоставить паспорта родителей.
Гражданство может быть подтверждено загранпаспортом. Достаточно приложить просто ксерокопии загранпаспортов заявителя и его родителей, однако, если фамилии разнятся, необходимо также предоставить свидетельство о рождении или иной документ, способный подтвердить родство.
В случае с российскими внутренними паспортами – необходимо перевести и заверить перевод нотариально.
•Условиями гранта предполагается, что рекомендательное письмо должно быть запечатано в конверте и на месте склеивания рекомендатель должен поставить роспись или печать (печать факультета или ответственного отдела учебного заведения). Рекомендатель должен вложить в конверт все экземпляры писем (1 оригинал+3 копии, либо 4 оригинала), так как по условиям конкурса, получив рекомендательное письмо, кандидат не может вскрывать конверт.
Рекомендательное письмо должно быть заполнено рекомендателем, способным оценить академическую успеваемость (не работодатель), в соответствии с инструкциями, указанными на форме и заполняется на английском или корейском языке.
Формат конверта А4, а цвет, вид и прочие внешние характеристики конверта не имеют значения.
• Если заявитель не выполняет или не соответствует одному или нескольким условиям Предписания или же предоставляет о себе заведомо ложную информацию, он будет немедленно исключен из конкурса.
Просим Вас иметь в виду, что:
-Сотрудники посольства/корейского культурного центра могут проконсультировать только по процессу подачи документов в соответствии с Предписанием;
-Сотрудники посольства/корейского культурного центра не дают рекомендации по заполнению содержания анкеты или учебного плана (Study Plan);
-Сотрудники посольства/корейского культурного центра не консультируют по содержанию собеседования и вопросам, которые задают на нем;
-Сотрудники посольства не сообщают информацию о количестве поданных заявлений на грант;
- Сотрудники посольства не дают справок и комментариев о том, почему кандидат не был рекомендован на грант;
-При подаче документов лично в Посольство, сотрудники не выдают никакой справки о получении документов.
Убедительно просим Вас перед подачей документов внимательно ознакомиться с содержанием Приложенных документов.
/files/redactor/d63270a9e90c3ce544cade7b1f0766e52022 GKS-U Application Forms (English).docx
/files/redactor/d9add306ba0bcdd2f39e444f057bbe17[붙임3]2022 GKS-U-FAQ.docx
/files/redactor/88a5ff8b882c8e423406c7deb20acfbf[붙임2]2022 GKS-U Application Guidelines (Korean).pdf
/files/redactor/6ec3fdf79e1fa35dbcc960f0f5fdbfa4[붙임1]2022 GKS-U Application Guidelines (English).pdf